Ønsker du å høres smartere? Vel, det er det vi skal prøve å oppnå i dag. Å bruke språk handler ikke bare om å uttrykke seg tydelig. Det er også litt av en kunstform. Mens du fortsatt kan være enkel og beskrive nøyaktig hva du vil beskrive om en situasjon, er språket mye rikere enn det. De beste høyttalere og forfattere vet hvordan man bruker nyanser av mening, ironi og vits for å uttrykke seg enda dypere enn bare å bruke nøyaktige ord og ha et stort ordforråd. Idiomer er et av mange verktøy i språkverktøyet du kan bruke til å oppnå slike endringer. De legger smaken til historiene dine og fremkaller følelser eller følelser som ellers ville være vanskelig å uttrykke. Idiomer er den beste måten å ta språket ditt til neste nivå. Det er også viktig å kunne forstå idiomer når du hører dem. De er ganske vanlig i hverdags tale og du kan helt misforstå noe hvis du ikke er klar over ulike idiomer og talespråk. Uansett hva målene dine leser denne listen, er det alltid interessant å lære mer om språket du bruker. Dette er 25 superkule idiomer du bør bruke hele tiden!
Det er enkelt
Betydning: det er veldig enkelt
Bob er onkelen din
Betydning: det er så enkelt som det!
Blå i ansiktet
Betydning: svekket eller sliten etter å ha prøvd mange ganger
Så kald som en agurk
Betydning: rolig, sammensatt og ubemerket av stress
Hjerte i munnen
Betydning: ekstremt redd eller engstelig
Død som dørnål
Betydning: helt død eller ubrukelig
En storm i en tekanne
Betydning: Et stort oppstyr laget om noe av liten betydning
Hold hestene dine
Betydning: vent et minutt
Spark bøtta
Betydning: å dø
Hodet i skyene
Betydning: å leve i en fantasi
Gjør en løper
Betydning: la noe ha det travelt, noen ganger for å unngå å betale for noe
Pardon min fransk
Betydning: Beklager for forbannelse
Når griser flyr
Betydning: noe vil aldri skje
Katten har tungen din
Betydning: du kan ikke snakke
Tenker på føttene dine
Betydning: Juster raskt til endringer
Tygg fettet
Betydning: Chat på en vennlig måte
Det gjør så mye forstand som en skjermdør på en ubåt
Betydning: noe gir ikke mening i det hele tatt
Fiske ut av vannet
Betydning: å føle seg ubehagelig i ukjente omgivelser
Alle snakker og ingen bukser
Betydning: noen som alltid snakker om å gjøre store, viktige ting, men ikke handler
Flere hull enn sveitsisk ost
Betydning: noe har mange problemer
Du kunne ikke slå vann hvis du falt ut av en båt
Betydning: når en idrettsutøver savner veldig enkelt muligheter til å score
Så skarp som en marmor
Betydning: brukes til å beskrive noen som ikke er veldig smart eller vittig
Kunne ikke finne veien ut av en telefonboks
Betydning: beskriver noen som blir fortapt fort
En rik manns vits er alltid morsom
Betydning: Folk suger alltid opp til rike mennesker (og ler på sine vitser)
Nesten bare teller i hestesko og håndgranater
Betydning: i livet er "nesten" ikke bra nok. De eneste gangene du kan "nesten" slå målet ditt og fortsatt få kreditt er i hestesko og håndgranater.